信息资讯网,打造专业的新闻资讯网站!

帮助中心 广告联系

信息资讯网

热门关键词: as  新闻  43  www.ymwears.cn  乐技

日美法加四国孔子学院负责人与新闻媒体见面会(5)

来源:网络整理 作者:新闻资讯网 人气: 发布时间:2021-01-07
摘要:第二,中兴公司在物质上给了我们孔子学院非常大的支持,在今年年初,首批支持法国普瓦提埃大学孔子学院的远程教学设备,目前是处于世界上最领先水平的远程教学设备已经抵达了普瓦提埃大学,并且在今年年初完成了调

第二,中兴公司在物质上给了我们孔子学院非常大的支持,在今年年初,首批支持法国普瓦提埃大学孔子学院的远程教学设备,目前是处于世界上最领先水平的远程教学设备已经抵达了普瓦提埃大学,并且在今年年初完成了调试和培训工程师的所有工作。这套设备将会帮助法国普瓦提埃大学在全欧洲范围内以及世界的法语区内进行远程教学,扩大我们受众的范围。

2006-07-06 15:58:36

Alain Mignot:

另外,中兴公司将为我们的孔子学院带来比较稳定的生源,就是刚才谈到的,它的客户、外籍员工以及技术支持人员。这样看起来,我们几方都是处于资源互补,是三赢的状态。

2006-07-06 16:00:25

经济日报记者:

刚才您说你们的生源一个很重要的方面就是为中兴公司培养外籍员工,包括中高层的培训,我想问一下,在法国学习汉语的人里有多少是公司的职员或者是想在中国做生意的?大概占多大比例?

2006-07-06 16:00:33

Alain Mignot:

目前在我们的孔子学院里大概是一半一半,但是我认为在将来,对企业员工以及希望跟中国开展业务的中小型企业的业主或者是管理人员的培训的比例会上升。

另外,在我们所在的普瓦提埃地区,将来可能会有帮助法国企业来中国发展的中心,这个中心和孔子学院的工作是紧密联系在一起的,我们也在本地区的商会和政府做了大量的工作,和很多种小型企业进行了大量的联系,希望他们能来中国发展。在此基础上,以后对中文培训的需求一定会增加的。

2006-07-06 16:01:13

经济日报记者:

主要是经济方面的原因吗?

2006-07-06 16:02:19

Alain Mignot:

孔子学院是有双重目的的,一个是文化传播的目的,但是在实施这个目的的同时,也会实现一定的经济交往的目的,这两个目的并不是冲突的,也不是独立的,而是互相关联、互相依存的。因为当一个外国人讲中文的时候,也许他有一天就跟中国开展了业务,当他跟中国有业务的时候,就会有学习中文的需求,所以文化和经济是不会分开的。

2006-07-06 16:02:43

人民日报记者:

我知道在法国也有一些法语联盟,是和中国的孔子学院一样的,我想请问这个法语联盟和中国的孔子学院在运行上有什么不同之处?中国的孔子学院从法国的母语这儿可以吸取什么东西?第二个问题,我们目前的孔子学院在法国的运行上遇到了哪些困难?对此是怎么解决的?

2006-07-06 16:03:40

Alain Mignot:

法语联盟和孔子学院首先在结构上不同,因为以我们的孔子学院为例,法国普瓦提埃大学是依托法国的公立大学的,而法语联盟是很少依托一个中国的大学,它是相对独立的。而普瓦提埃大学孔子学院是同时接受中国教育部门,也就是汉办和法国教育部的双重指导的,这是孔子学院的特色。而法语联盟的创办部门是法国外教部,合作部门是文化部门,这样的话,在结构上是有不一样的。

2006-07-06 16:04:25

Alain Mignot:

第二,在目标上有所不同,因为法语联盟主要是在文化、教学、经济方面,但是孔子学院的主要目标除了这些以外,还承担了汉学研究、科研方面的任务。

2006-07-06 16:05:42

Alain Mignot:

另外有一点特色是法语联盟不太具备的,法国普瓦提埃大学孔子学院同时承担了跟中国南昌大学在教育,就是文凭合作,以及在今后科研方面的合作,而法语联盟没有这方面的职能,它比较简单一点。

2006-07-06 16:06:19

Alain Mignot:

我认为在建立普瓦提埃大学的时候是不存在困难一说的,因为要做一个这么大的项目,讨论是肯定存在的,但是不存在困难或者是问题。因为我们参加合作建立这个孔子学院,本身就有着良好合作和精诚团结的基础,十年以来,我们在教学、科研以及互派留学生等各个方面已经开展了很多非常成功的合作,在合作的过程中,大家也经过一些磨合,也增进了友谊,增进了了解,最重要的是互相之间有了信任的基础。所以,有些事情有时候可能讨论得特别细致,有时候可能讨论得比较紧张,但是最后我们都成功了,就是说没有很大的问题,最终我们都做成了。

2006-07-06 16:07:23

经济日报记者:

现在中国大陆存在一个问题,就是对外汉语教师短缺,我知道在法国学习汉语的人越来越多,在法国是不是同样存在着教汉语的老师短缺的问题?另一个问题,你们孔子学院用的教材是什么教材?

2006-07-06 16:09:35

Alain Mignot:

说老实话,教汉语的法国人,他又会讲中文又会教中文的,与目前日益增长的需求相比,这样的人的数量是比较少的。但是,与此同时应该看到有另外一支队伍在成长,就是像翻译小姐这样过去在法国读过书的留学生,现在在普瓦提埃大学每年都有300个左右的新生入学,他们成长起来了,毕业了,很有可能就会走向汉语教师的职业。所以,我觉得,短缺的问题应该是暂时的。我认为以后越来越多的中国人在法国教法语的话,就会把这个问题解决,而不能单一指望法国人在短期内把中文学得很好,能够胜任汉语教师这一职。虽然有很多法国老师在这个岗位上工作,但是我也希望有会讲法语的中国老师来补充这一空白。

这个问题也存在于在中国教授法语的人中,每年在法国的留学生最大的困难就是语言上的障碍,他们也希望能够有足够的而且是高质量的法语老师教法语,所以在法国普瓦提埃大学,在这一两年建立了新的专业,就是教外国人学法语的专业,而且这个专业的毕业生就会派往南昌大学等合作的学校,还有到中国教法语,这也是刚刚提问的启示和想法。

2006-07-06 16:10:13

新华网记者:

我非常喜欢希拉克,觉得他特别和蔼,刚好今年我女儿参加高考,我希望她学法语,我想知道法国人对中国人了解多少,有没有歧视?

2006-07-06 16:12:50

Alain Mignot:

我作为一个法国人,很难说法国人到底歧视不歧视中国人,应该问翻译小姐这种居住在法国的中国人有没有这种感觉。

2006-07-06 16:13:42

翻译:

责任编辑:新闻资讯网

信息资讯网版权所有

新闻由机器选取每5分钟自动更新

QQ:1453123369